| GRATITUDE FROM AFAR | |||
| By Mu Cheng-hsueh Translated by Lin Sen-shou I am a 53-year-old disabled veteran from the Ban Mai Non Bua Ban Pa Khun Chala nursing home in Chin Mai province. I would like to express my gratitude for Master Cheng Yen's kind deeds. When I was in the military, I was in the hospital for quite a while. I had nine major wounds, which were treated until three were left. The doctor told me that I could just go to the government clinic in the countryside to receive treatment every day, and in two months I would be completely recovered. But I wasn't. However, my ten-year-old illness was finally cured with help from the Tzu Chi Foundation. I hadn't thought that I would reach full recovery after only one month of hospitalization. Now my illness is gone, and I have to thank the Bangkok Tzu Chi members for caring for me during my hospitalization this time. Those responsible people are to be commended for truly illustrating the spirit of compassion and unselfish giving to all people. In particular, the attitude and the simple dress of the female members carrying out the Path of the Bodhisattvas fully expressed the elegant purity of traditional Chinese women. Whenever they come to the veterans' home, they always bring food and daily necessities for the veterans. At every important holiday, they also present to us traditional red envelopes of money on behalf of Master Cheng Yen. We at the veterans' home are like withered plants that are revived by the sprinkling of Buddhism. This kind of meaningful mission and kindness will always be carved into our hearts and will receive favorable responses from all races. I pray for the success of the Tzu Chi missions and the well-being of all members. Amitabha! July 9, 1997 |
|||